“皇佑二年,江浙一带发生大饥荒,饿死的人枕藉道路。是时范文正以前执政为杭州知州,发放官府存粮及募灾民服役以救灾,采取的措施甚为周备。吴人喜竞赛划船,又好做佛事。希文于是放开禁忌让民众举行划船比赛,地方官员每天都到湖上宴集,自春至夏,居民也都空巷出游。又召集各佛寺的住持劝导说:灾荒之年,工役的价钱最低,可以趁此大兴土木。于是各寺院土木工程大兴。他又重新翻盖粮仓和官舍,每天役使上千人。监司奏劾杭州不救济灾荒,嬉戏游乐无节制,及公私大兴土木、伤害消耗民力等事。文正因此自上条奏,陈述所以要宴会游乐及兴造工程等,都是为了征集社会上的余财以赈济贫民。从事货物贸易、饮食服务、手工技艺及其他靠出卖劳力为生的人,仰食于公家及富贵人家的,每天不下数万人,救济灾荒的措施,没有比这更重要的。这一年,两浙地区只有杭州秩序安定,民众没有逃荒外流的,这都是范公救灾的恩惠。灾荒之年,发放国家粮仓的粮食,招募灾民兴修公益工程,近年已着录于令典成为制度。既能救济饥荒,又因此而成就利民事业,这也是先王泽及后世的一个优良的传统。水工高超篇的原文为,庆历中,河决北都商胡,久之未塞,三司度支副使郭申锡亲住董作。凡塞河决垂合,中间一埽,谓之合龙门,功全在此。是时屡塞不合。时合龙门埽长六十步。有水工高超者献议,以谓埽身太长,人力不能压,埽不至水底,故河流不断,而绳缆多绝。今当以六十步为三节,每节埽长二十步,中间以索连属之,先下第一节,待其至底,方压第二、第三。旧工争之,以为不可,云:二十步埽,不能断漏。徒用三节,所费当倍,而决不塞。超谓之曰:第一埽水信未断,然势必杀半。压第二埽,止用半力,水纵未断,不过小漏耳。第三节乃平地施工,足以尽人力。处置三节既定,即上两节自为浊泥所淤,不烦人功。申锡主前议,不听超说。是时贾魏公帅北门,独以超之言为然,阴遣数千人于下流收漉流埽。既定而埽果流,而河决愈甚,申锡坐谪。卒用超计,商胡方定。庆历,是指宋仁宗赵祯的年号。河,是指黄河的意思。商胡,在今河南省濮阳市东。宋时商胡属澶州,归大名府,在今河北大名南管辖,因为大名府是北宋的北都,所以文中称北都商胡。三司度支副使,是指北宋时中央设盐铁、度支和户部三司,掌管财政经济,长官称使,掌管各司的称副使。度支负责管理财政支出。郭申锡,字延之,曾任侍御史、给事中等职。董作,是指主持某事的意思。董,为监督管理的意思。垂,是指临近,将近的意思。。。。。。”


状态提示:第743章
本章阅读结束,请阅读下一章
回到顶部